|
|
|
|
| |
|
| |
|
|
|
汉语学堂
Chinese Classroom |
| |
Chinese Studying
is getting more and more popular nowadays. |
| |
Is it hard? |
| |
No,not really |
| |
Now lets hit
the road! |
|
 |
成语故事
Idiom Stories |
| |
百发百中 |
|
A
Hundred Shots, a Hundred Bull's-Eyes
|
| 这个成语本义是形容射箭技术高超,每次都能命中目标。常常用来比喻做事有充分的把握,总能达到预期的目的。
|
|
This idiom describes excellent marksmanship.
Later it became used to indicate great
and assurance. |
|
| 例句
Examples : |
1 . 奥运会射击冠军杨凌的枪法真是百发百中。
ao yùn huì shè jī guàn jūn Yáng Líng
de qiāng f ǎ zhēn shì b
ǎ i fā b ǎ i zhòng.
Olympic shooting champion Ling Yang's
marksmanship is really like "every
shot hits the target".
2 . 这么多问题你都回答对了,真是百发百中。
Zhè me duō wèn tí n ǐ dōu huí dá duì
le , zhēn shì b
ǎ i fā b ǎ i zhòng.
Your correct answering each of all
questions is really like "every
shot hits the target". |
|
|
中国古时候有一个人叫养由基,他射箭的技术非常好。有人在树上挂了三片树叶,并写上
1 、 2 、 3 ,让养由基来射。养由基站在 100 步以外的地方,拉开弓,搭上箭,第一箭射中了第一片叶子,第二箭射中了第二片叶子,第三箭射中了第三片叶子。
In the Spring and
Autumn Period, there was an expert archer
in the State of Chu called Yang Youji. To
test his skill, someone chose three leaves
at different heights on a willow tree, and
challenged him to hit them in order. Yang
Youji stood more than one hundred paces away,
and hit the three leaves in order.
|
| |
|
|
|
|